• U2fanlife IPHONE APP.

Mis 20 frases favoritas de canciones de U2

Bono en el video de With or Without you

Bono en el video de With or Without you

Otra de esas listas realmente complicadas “Mis frases favoritas de canciones de U2“… voy a intentarlo. ¿Quién no se ha sentido alguna vez identificado con algunas de las letras de U2?:

With or Without You

My hands are tied, my body bruised; She got me with nothing to win; And nothing else to lose.

Mis manos están atadas, mi cuerpo magullado; Ella me dejó con nada que ganar; Y nada más que perder.

One

You say love is a temple, love a higher law; Love is a temple, love the higher law; You ask me to enter, but then you make me crawl

Tu dijiste que el amor es un templo, el amor la más alta ley; El amor es un templo, el amor la más alta ley; Me pediste entrar, pero entonces tu me hiciste arrastrar

Bad

This desperation, dislocation, Separation, condemnation, Revelation, in temptation, Isolation, desolation, Let it go and so to find away

Esta desesperación, dislocación, Separación, condenación, Revelación, tentación, Aislamiento, desolación, Dejarlo ir y desvanecerse

Original of the Species

Everywhere you go you shout it; You don’t have to be shy about it

Allí por donde vas, gritas; No tienes que avergonzarte de ello.

Elevation

You make me feel like I can fly; So high, elevation

Me haces sentir que puedo volar; Tan alto, ascensión

Sunday Bloody Sunday

How long, how long must we sing this song?

¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo deberemos cantar esta canción?

The Fly

Every artist is a cannibal, every poet is a thief; All kill their inspiration and sing about the grief.

Todo artista es un caníbal, todo poeta es un ladrón; Todos matan su inspiración y cantan sobre la pena

Where The Streets Have No Name

I wanna run, I want to hide; I wanna tear down the walls; That hold me inside.

Quiero correr, quiero esconderme; Quiero tirar las paredes; Que me tienen encerrado.

I Still Haven’t Found What I’m Looking For

I have climbed the highest mountains; I have run through the fields; Only to be with you; Only to be with you.

He escalado las más altas montañas; He corrido a través de los campos; Sólo para estar contigo; Sólo para estar contigo.

Ultraviolet (Light My Way)

And the day it is dark, as the night is long; Feel like trash, you make me feel clean.

Y el día es tan oscuro como larga es la noche; Sentirse como la basura, tu me haces sentir limpio

All I want is you

All the promises we make; From the cradle to the grave; When all I want is you.

Todas las promesas que hacemos; Desde la cuna a la tumba; Cuando todo lo que quiero es a ti.

Electrical Storm

You’re in my mind all of the time; I know that’s not enough

Estas en mi mente todo el tiempo; Yo sé que no es bastante

Kite

I’m a man, I’m not a child; A man who sees; The shadow behind your eyes

Soy un hombre, no soy un niño; Un hombre que ve; La sombra detrás de tus ojos

Until The End Of The World

We ate the food, we drank the wine; Everybody having a good time except you; You were talking about the end of the world.

Comimos la comida, bebimos el vino; Todo el mundo lo pasaba bien, excepto tu; Tu estabas hablando sobre el fin del mundo

Window In The Skies

Oh can’t you see what love has done?; Oh can’t you see what love has done?; Oh can’t you see what love has done?; What it’s done to me?

Oh ¿no puedes ver lo que ha hecho el amor ?; Oh ¿no puedes ver lo que ha hecho el amor ?; Oh ¿no puedes ver lo que ha hecho el amor ?; ¿Lo qué me está haciendo ?

Out of Control

One day I’ll die; The choice will not be mine; Will it be too late?; You can’t fight fate.

Un día moriré; La elección no será mía; ¿Sera demasiado tarde ?; No se puede luchar contra el destino

Numb

Don’t move; Don’t talk out of time; Don’t think; Don’t worry; Everything’s just fine; Just fine

No te muevas; No hables a destiempo; No pienses; No te preocupes, todo va bien; Va bien

Walk On

And love is not the easy thing; The only baggage you can bring…

Y el amor no es una algo fácil; Es el único equipaje que puedes traer…

40

I waited patiently for the Lord; He inclined and heard my cry; He brought me up out of the pit; Out of the miry clay.

Esperé pacientemente al Señor; Se inclinó y oyó mi llanto; Me sacó fuera del pozo; Fuera del fango

Gloria

I try to sing this song; I, I try to stand up; But I can’t find my feet; I, I try to speak up; But only in you I’m complete.

Trato de cantar esta canción; Trato de pararme; Pero no puedo encontrar mi pie; Trato, trato de hablar; Pero sólo contigo estoy completo.

Comparte la informacion:
  • Facebook
  • Bitacoras.com
  • Meneame
  • Google Bookmarks
  • MySpace
  • Digg
  • del.icio.us
  • Wikio
  • Reddit
  • PDF
  • Print

Entradas Relacionadas:

Esta entrada fue publicada en u2 letras y clasificada en , . Guarda el enlace permanente. Publica un comentario o deja un trackback: URL del Trackback.

5 Comentarios

  1. AnDrEa HeWsOn
    Publicado 14 junio, 2008 en 22:07 | Permalink

    WOOOOO SEEE SABES COINCIDIMOS EN MUCHAS DE LAS FRASES PERO VEO Q EL SIGNIFICADO Q YO SE O MAS BIEN LA TRADUCCION ES DIFERENTE PERO DA A ENTENDER LO MISMO POR EJEMPLO EN “THE FLY” Todo artista es un caníbal, todo poeta es un ladrón; Todos matan su inspiración y luego cantan su dolor.

    PERO BUENO JA JA SE ENTIENDE LO QUE DICE JA JA

    MUCHAS DE ESAS FRASE TAMBIEN SON DE MIS FAVORITAS JA JA JA

  2. Publicado 15 junio, 2008 en 7:46 | Permalink

    La verdad es que es complicado traducir algunas…

  3. cabu
    Publicado 3 agosto, 2008 en 1:49 | Permalink

    A MI ME ENCANTA UNA FRASE DE LUMINUS TIME QUE DICE:”TE AME POR QUE LO NECESITABA NO PORQUE TE NECESITARA A TI”

  4. Diego
    Publicado 10 marzo, 2009 en 2:36 | Permalink

    no entiendo esta frase: :s

    de veda no entiendo q quiere decir

    Todas las promesas que hacemos; Desde la cuna a la tumba; Cuando todo lo que quiero es a ti.

  5. Oscar
    Publicado 7 abril, 2010 en 5:42 | Permalink

    1-Te amo porque lo necesito, no porque te necesite (Luminous Times)
    2-Solo estoy esperando para verte caer, mi amor (So Cruel)
    3-Soy un hombre que ve la sombra detrás de tus ojos (Kite)
    4-Vamos a deslizarnos bajo la superficie de las cosas (Even better than the …)
    5-No puedo cambiar al mundo, pero puedo cambiar al mundo en mi (Rejoice)
    6-Nena andá despacio, el final no es tan divertido como el comienzo (Original of the species)
    7-Somos uno pero no somos lo mismo. Debemos llevarnos el uno al otro, el uno al otro (One)
    8-En mis sueños estaba ahogando mis penas, pero mis penas aprendieron a nadar (Until the end of the world)
    9-No creo en los excesos. El exito es para dar. No creo en la riqueza pero deberías ver adonde vivo (Good part II)
    10-Y es cierto, nosotros estamos inmunes, cuando la televisión es realidad y los hechos son ficción (Sunday bloody sunday)

Publicar un Comentario

Tu email nunca será publicado o compartido. Los campos requeridos están marcados con un *

*
*

Puedes usar estas etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Subscribe without commenting