Archivos para la categoría '¿Que opina U2 de...?'
Cuando eres un personaje publico y sobre todo si eres un artista de fama mundial, estas expuesto a las criticas y a las reseñas de los medios (y de cualquier persona). Tu vida, tu trabajo, tu forma de ser, es constantemente criticada para bien o para mal.
Para mi, solo son aceptables las criticas a tu trabajo profesional. Te puede gustar o no el nuevo disco de tu grupo favorito… y tienes derecho a decirlo. Sinceramente, lo mejor que puede hacer un grupo de música es aceptar las criticas como lo que realmente son: opiniones personales. Tanto si son buenas o malas, siempre aportaran un nuevo punto de vista, pero no hay que dejarse guiar ciegamente por ellas. Haz tu trabajo, hazlo bien y quédate contento con lo que has hecho. Eso es lo importante. Creo que U2 tiene claro este punto.
Desde el principio de la carrera de U2, ha recibido multitud de criticas. Estas son algunas de las que más me han llamado la atención:
“Cualquier banda que dependa de los críticos suele ser disuelta por los críticos” Bono on Bono (2005)
“Ellos son sus propios críticos más severos. En realidad, nadie más cuenta. De hecho, U2 siempre ha estado decidido a no permitir que las criticas dominen su carrera”. Paul McGuinnesss aen U2 Show, Diana Scrimgeour (2004)
“Es un curioso lider, este joven hombre llamado Paul Hewson. Él parece un gordinflón Ron Wood…” Minneapolis Star Tribune (Mayo 1983)
“Voy caminando para entrar en el pub y algún tipo viejo me dice, “Larry, tu hombre Bono, es un jodido idiota” Larry Mullen Jr, acosado por extraños en Dublín (Noviembre 2004)
“No puedo creer que U2 sigan todavía ganando premios. Son una mierda y aburridos. Y su reciente exilio de impuesto muestra que, obviamente, no creen en la caridad empieza en casa” Alan McArthur (26 de Noviembre de 2006)
“Gilipolleces. Es una Absoluta gilipollez” Adam Clayton cuando apareció en las noticias que se había casado con la supermodelo Naomi Campbell en U2 at The end of the World de Bill Flanagan (1995)
“Olvídate de los otros grupos. Recuerda a U2″. Critica del concierto en el Bayou Club en Washington DC por The Washington Post (4 de Marzo de 1981)
“Sería más bien cínico por nuestra parte, sugerir que este tercer, “Best of” de U2 en menos de diez años, han sido puestos a la venta para lucrarse indecentemente en las campañas de Navidad, es cínico, pero es muy posible… en gran medida es innecesario…” Critica a U218 Singles en NME (25 de Noviembre de 2006)
Que U2 y sus componentes reciben premios y distinciones muy a menudo, no es una novedad, pero lo que si les diferencia de otras personas que reciben galardones, es la manera espontanea de recibirlos y las declaraciones tan curiosas que realizan . Aquí tenéis unos cuantos “pensamientos U2sianos”.
“You have my permission to call me pretty much anything, Lord of Lords, your demi-Goness, but not Sir… How much do you think i’d get this thing in Weirs (Dublin jewellery shop)?”
“Tienes mi permiso para llamarme prácticamente de todos, Señor de los Señores, su Semi-Dios, pero no Sir … ¿Cuánto cree usted que obtendré por esta cosa en Weirs (tienda de joyas de Dublín)?”
Bono, recibiendo su titulo de caballero honorario del Imperio Británico. Irish Independent (30 de Marzo de 2007)
“One of the ancient privileges of being a freeman of the city is the right to graze sheep on open ground. so the next day, Bono and I borrowed a couple of sheep and took them out to eat the grass on St. Stephen’s Green. It seemed like a good idea at the time”
“Uno de los antiguos privilegios de ser un ciudadano de la ciudad es el derecho a pastar ovejas en la tierra abierta. Así que al día siguiente, Bono y yo tomamos prestadas un par de ovejas y las llevamos a comer la hierba de St. Stephen’s Green. Pareció una buena idea en ese momento ”
“i’d trade my right to graze sheep on Stephen’s green for parking my car on a double yellow line any day”
“Cambiaría mi derecho a pastar ovejas en Stephen’s Green por aparcar mi coche en una doble linea amarilla cualquier día”
Edge y Bono, cuando dieron a U2 el premio “Freedom” de la ciudad de Dublin, 18 de marzo de 2000. U2 por U2 (2006)
-
-
U2 en Dublin: Freedom of the City
-
-
Bono y la alcaldesa de Dublin, Mary Freehill
-
-
The Edge y Bono en Dublin con ovejas: Freedom
“I remember the significance of us becoming U2 that night, of it just being the four of us. It was a feeling of OK, now we’re where we should be, playing our own material and everything is in place. Next week: Top of The Pops”
“Recuerdo la importancia de convertirse en U2 esa noche, sólo los cuatro. Se trata de un sentimiento de ‘OK’, ahora estamos donde deberíamos estar, tocando nuestro propio material y todo está en su lugar. La próxima semana: Top of The Pops”
Adam Clayton cuando U2 ganó en 1978 el Harp Lager/CBS Talent Contest. U2 por U2 (2006)
Yo estoy de acuerdo con la frase de Bono: Preferiría poder aparcar mi coche en cualquier sitio en Madrid, España. Solicito formalmente el galardón equivalente de la ciudad de Madrid… o cualquier otro premio que alguien me quiera dar…
Si a alguien le interesa conocer los privilegios que consiguió U2 en la ciudad de Dublin, visitad esta página: Dublin City Council: Freedom of the City
¿Por qué sigue U2 en el mundo de la música después de 30 años? ¿Cómo consiguen mantener el alto nivel de sus canciones y de sus actuaciones en directo? ¿Cómo componen sus canciones? Preguntas y más preguntas, todas ellas difíciles de contestar. Pero quien mejor que Bono, Adam, Larry, The Edge o Paul MacGuinness para darnos pequeñas y clarificadoras respuestas.
Me gusta especialmente la frase de The Edge, cuando comenta que “sueñan las canciones”. Bonita manera de componer música.
Bono on Bono (2005)
(La Música) es mi escape del trabajo. Es donde tengo el lujo de soñar
No fuimos a la escuela de arte, fuimos a Brian Eno
Paul Mcguinness Hot Press (4 de octubre de 2006)
Son muy ambiciosos para la música… yo creo que ellos sienten una responsabilidad frente a la audiencia de no ser una mierda. Eso es probablemente lo que les guía más que cualquier otra cosa. Son intensamente competitivos… no por propósito en si de competir, sino porque quieren seguir siendo buenos
Larry Mullen Jr en U2 por U2 (2006)
Trabajamos de una manera poco ortodoxa y regular con productores, ingenieros, asistentes de ingenieros, directores de estudio y cualquier otra persona que sepa esta alrededor hasta volverle loco. Porque no es solo una persona al que te tienes que enfrentar, son cuatro personas y para eso se necesita un montón de energía y un montón de entendimiento para trabajar con nosotros.
The Edge, Los Angeles Times (agosto de 2004)
Desde el primer momento, se hizo evidente para nosotros que no teníamos ni idea acerca de la técnica de componer canciones. Nuestro camino para componer canciones fue a soñarlas. Tratamos de imaginar la forma en la que otros podían componer canciones , The Clash o The Jam o Lennon. El instinto fue todo para nosotros, y en realidad todavía lo es
Adam Clayton sobre One, Q Magazine (septiembre de 1993)
Todavía no creo que sea tan buena como ‘Starway to Heaven’
Adam Clayton, Mojo (julio de 2005)
El privilegio de caminar en el escenario sabiendo que tienes veinticinco años de gran material, que cuentas con otras tres personas que has conocido durante treinta años, que cuentas con un personal al que, a la mayoría, has conocido durante veinte años - todas esas cosas suman. Y todas las dificultades y apuros que podrías experimentar, no vas a encontrar nada mejor para superarlos.
Esta claro que a nadie le amarga un dulce, pero, ¿Le importa ganar dinero a U2?. Digamos que a lo largo de la carrera de U2, los chicos se han arriesgado bastante y han creado grandes espectáculos como ZOO TV, POPMART con grandes riesgos económicos para ellos, ya que estas grandes giras no estaban patrocinadas por ninguna marca.
Ni que decir tiene, que U2 tiene, en la actualidad, mucho dinero, pero también es cierto, que los conciertos de U2 no suelen ser los más caros en estos momentos (Bono ha declarado en multitud de ocasiones que siempre intentan ofrecer precios justos a sus fans).
Estas son algunas de las declaraciones de los miembros de la banda respecto a ganar dinero:
Bono
It’s all about imagination, nothing else is important. It’s not about scale –big, small, independent, alternative, anything. Whether you earn a million dollars or lose a million dollars. None of it really matters. What matters is the work and the imagination of the work
Sobre todo es imaginación, nada es más importante. No es una cuestión de escala, grandes, pequeñas, independientes, alternativos, nada. Si ganas un millón de dólares o pierdes un millón de dólares. Nada de eso es realmente importante. Lo que importa es el trabajo y la imaginación del trabajo.
Bono Rolling Stone (1993)
We’re not going to let people rip us off. We want the money!
No vamos a dejar que la gente nos robe. ¡Queremos el dinero!
Bono, en 1979, cuando se le preguntó cómo podría hacer frente a la industria musical. Q special edition (2004). The 150 greatest rock lists ever.
The Edge
There’s no doubt that if you do exclusive stadium shows, you make a lot of money if they sell out. But what we did was a mixture of stadiums shows and arena shows, which is the most uneconomical thing you can do
No hay duda de que si haces conciertos exclusivamente en estadios, haces un montón de dinero si lo vendes todo. Pero lo que hicimos fue una mezcla de estadios y recintos, que es lo menos rentable que puedes hacer.
The Edge, Rolling Stone (1988)
Paul McGuinness
Bono is always broke, while Larry still has his First Communion money
Bono siempre esta en bancarrota, mientras que Larry todavia tiene el dinero de su primera comunion
Paul McGuinnesss. “U2 at the end of the world. Bill Flanagan (1995)
Larry Mullen Jr.
There was a few hundred quid in the bag. I Thought:”This is amazing!” You ring a guy at the record company, ask him for money and he comes over to your hotel with a bag full of it. Welcome to the music business!”
Había unas cientos de libras en la bolsa. Pense: “¡Esto es increíble!” Llamas a un chico de la compañía de discos, le pides dinero y vuelve al hotel con una bolsa llena. ¡Bienvenido a el negocio de la música! ”
Larry Mullen Jr. en U2 by U2 (2006)
Algunas de las frases más celebres, pronunciadas sobre los discos de U2, han sido ‘lanzadas al mundo’ por los propios componentes de la banda, su más famoso productor y uno de los periodistas que más a influido en la carrera de U2:
Brian Eno
“U2 Records take a long time to make not because the band members are stuck for ideas but because they never stop talking about them”
“Los discos de U2 tardan mucho tiempo en hacerse, no porque los miembros de la banda estén faltos de ideas, sino porque nunca dejan de hablar de ellos” Brian Eno para la revista Rolling Stone (Noviembre de 1991).
Bill Graham
“The Edge Orchestra” - “La orquesta de The Edge”. Bill Graham (Hot Press), definiendo el sonido del disco de U2 War, en 1983.
Bono
“It is really the most expensive demo session in the history of music” - “Es realmente la sesión de ensayo mas cara de la historia de la música” Bono refiriéndose al disco POP en ‘U2 por U2′ (2006)
“This is just the end of something for U2, and that’s why we’re playing these concerts. We’re throwing a party for ourselves and for you. It’s no big deal, we have to go away and just dream it all up again”
“Esto es sólo el final de algo para U2, y por eso estamos celebrando estos conciertos. Estamos celebrando una fiesta para nosotros y para vosotros. No es gran cosa, tenemos que ir lejos y volver a soñar todo de nuevo” Bono en The Point, Dublin el 27 de Diciembre de 1989. Y U2 volvió a soñar y de ese sueño nació el disco Achtung Baby.
Larry Mullen Jr.
“I remember having to do interviews and being asked what the album was about, and i had no…fucking…idea”
“Recuerdo que me hacían entrevistas y me preguntaban de que trataba el disco, y no tenía ni jodida idea” Larry Mullen Jr. hablando del disco POP en la revista Q (Noviembre de 2000).
“It was a mistake, but maybe it had to be made” - “Fue un error, pero quizás teníamos que hacerlo” Larry Mullen Jr .sobre el disco Rattle and Hum en The Face (Abril de 1992).
“There’s a bit of sense of loss when you finish a record. For a long time you have a purpose every day, going in there and working on it. It’s an intense, intimate environment”
“Hay un poco de sentido de pérdida cuando se termina un disco. Durante mucho tiempo tienes un propósito cada día, vas allí y trabajas en él. Se trata de un intenso e íntimo entorno” Adam Clayton en la revista Q (Marzo de 1997).
The Edge
“I never thought of Zooropa as anything more than an interlude…but a great one, as interludes go. By far our most interesting”
“Nunca pensé de Zooropa como algo más que un interludio … pero uno fenomenal, como van los interludios. Con diferencia, nuestro interludio más interesante” The Edge, en U2 por U2 (2006).
U2, Dublín e Irlanda van juntos de la mano. No se podría entender a uno sin los otros. Para visitar la ciudad de Dublín, no dejes de consultar la guía U2 y Dublín
Paul McGuinness, Hot Press Yearbook (1986)
“We saw ourselves as Irish and saw absolutely no reason to employ American or English people to tell us how to do the rock and roll business”
“Nos vimos a nosotros mismos como irlandeses y no vimos absolutamente ninguna razón para contratar a Ingleses o Americanos para decirnos cómo realizar los negocios del rock and roll”
Bono “Across the Frontiers: Ireland in the 1990s” (1988)
When I was growing up, I didn’t know where I came from… I knew I was from Ballymun but I didn´t know what that meant. I didn’t know I was Irish until I went to America
“Cuando estaba creciendo, no sabía de donde procedía… Yo sabía que era de Ballymun, pero no sabía lo que eso significaba. No sabía que era ser irlandés hasta que fui a América”
Mary Freehill, Alcaldesa de Dublin (2000)
“You contributed to Dublin’s change of image abroad but more importantly you helped change the way we saw ourselves. Dublin’s current success has many fathers but I am talking today to five of them”
“Habéis contribuido al cambio de imagen de Dublín en el extranjero, pero lo más importante es que ayudasteis a cambiar la forma en que nos veíamos a nosotros mismos. El éxito del Dublín actual tiene muchos padres, pero estoy hablando hoy a cinco de ellos “
Bono, Sydney Sun-Herald (2006)
“Irish people are not cool, they’re hot…Passionate, Latin. We’re like Latin people who can’t dance or dress”
“El pueblo irlandés no es frío, son cálidos…Apasionados, Latinos. Somos como los Latinos que no pueden bailar o vestirse”
John Waters, The Irish Times (4 de marzo 1997)
“It is part of our national inferiority complex to believe that we can only be invaded, we cannot invade. Therefore, a band as popular, creative and successful as U2 could only have originated here by accident”
“Es parte de nuestro complejo de inferioridad nacional creer que sólo podemos ser invadidos, no podemos invadir. Por lo tanto, una banda tan popular, creativa y exitosa como U2 sólo pudo haberse originado aquí por accidente”
A pesar de que U2 llevan más de 30 años juntos…también se pelean. Como ellos mismos han dicho en muchas ocasiones, son como hermanos, pero todos tienen personalidades muy fuertes, por lo que en algunos momentos discuten y se enfadan.
Bono
“The Edge and myself left the band for a while, certainly in our heads” “The Edge y yo dejamos por un tiempo la banda, ciertamente en nuestras cabezas”. Bono refiriéndose al periodo durante la grabación de October. Hot Press (1988).
“I wouldn´t underestimate the level of rage beneath those sweet notes that Edge plays. He can throw a dig. He nearly knocked me out one night” “Yo no subestimaría el nivel de rabia debajo de las dulces notas que toca The Edge. Él te puede lanzar una pulla. Él casi me dejo inconsciente una noche” Bono en Bono (2005)
“I don´t think U2 have walked on anybody or kicked anyone in the balls… We may have kicked each other in the balls a few times, but that’s another story” “No creo que U2 haya pasado por encima de nadie o golpeado sus pelotas… Podríamos habernos golpeado en las pelotas unas cuantas veces pero eso es otra historia” Bono. Propaganda (1987)
Larry Mullen Jr.
“We don´t fight, but we all have very strong personalities. But in the end we want the same thing” “No nos peleamos, pero todos tenemos fuertes personalidades. Pero al final queremos las mismas cosas” Larry Mullen Jr.. Sunday Times Magazine (7 Noviembre 2004)
The Edge
“There are four evil motherfuckers in U2. I think we would’ve broken up years ago if there’d been any pansies in the band” “Hay 4 cabrones en U2. Creo que nos habríamos separado años atrás si hubiera habido algún afeminado en la banda” The Edge. Revista Q (Noviembre 2002)
Adam Clayton
“We are not hugely intimate with each other, yet there is tremendous tolerance, room and undertanding and love. There is intimacy, but a lot of the time it is a work situation and then everyone goes back to their families. It’s more adult… We are our own survival mechanism” “No somos muy íntimos unos con otros, sin embargo, hay una enorme tolerancia, comprensión y amor. Hay intimidad, pero mucha veces se trata de una situación de trabajo y luego cada uno vuelve con sus familias. Es más adulto… Es nuestro propio mecanismo de supervivencia” Adam Clayton. Sunday Times Magazine (7 Noviembre 2004)
Continua la serie ¿Qué opina U2 de…? con la fama y el éxito. En anteriores capítulos hemos conocido que opinaba U2 del Amor, de las Drogas y el Alcohol, y del Sexo y la Sexualidad y también que opinaban otros personajes famosos de U2.
Larry Mullen Jr.
“Success to me was not having to carry or set up my own drums any more”
“El éxito para mi es no tener que cargar o montar mi batería nunca más” U2 by U2 (2006)
Adam Clayton
“I’m famous because I know Bono”. “Soy famoso porque conozco a Bono” Revista Q (julio 2001)
Interviewer: “When did you last wash the dishes or hoover”. Adam: “I’d say in the mid-seventies”
Entrevistador: “¿Cuando lavaste los platos o pasaste la aspiradora por última vez?. Adam:”Yo diría que a mediados de los años 70″. Programa de ZOOTV Tour (1992)
Paul McGuinness
“Rattle and Hum is perceived as one of U2’s failures. We sold 12 million copies of the record, so that is the kind of failure I can live with”
“Rattle and Hum es percibido como uno de los fracasos de U2. Vendimos 12 millones de copias del disco, así que es de esa clase de fracasos con los que puedo vivir”
Bono
“Celebrity is ridiculous. It’s silly, but it is a kind of currency, and you have to spend it wisely”
“La celebridad es ridícula. Es una tontería, pero es una moneda de cambio, y tienes que gastarla con sabiduría”
The Edge
”The shocking thing is that well before we had a right to, we had this belief that we would become a very successful band. From the beginning, Adam never doubted that we would make it big”
“Lo chocante es que antes de tener derecho, teníamos la creencia de que seriamos una banda de éxito. Desde el principio, Adam nunca dudo que fuéramos a ser grandes”
Después de conocer que opina U2 del Amor, de las Drogas y el Alcohol, y del Sexo y la Sexualidad, vamos a conocer que opinan otros personajes famosos de U2:
- “The pest” “El pesado”. Apodo cariñoso que le dieron a Bono en la Casa Blanca. Q magazine “50 Most Powerful People ¡n Music (2002)
- “Fuck you, Bono” “Jodete Bono”. Patti Smith en la gala de 1997 de los Q Awards, en respuesta a la presentación de Bono a Smith en el “Inspiration Award” (Bono comento que le gustaría llevarla a su casa a la cama).
- “Where’s Larry? He always runs away from me” “¿Donde esta Larry? El siempre huye de mí. Boy George en los Q Awards (2006).
- “Our favourite out of U2? Adam Clayton - he’s the one that most looks like he’s in the Pet Shop Boys”"¿Nuestro favorito de U2? Adam Clayton -El es el único que parece estar en The Pet Shop Boys” Kaiser Chiefs (2006).
- “Wow, you’ve got a great guitar player in your band. Give my regards to The Hedge” “Wow, tiene un gran guitarrista en tu banda. Dale mis recuerdos a The Hedge” Brian May (Queen), a Bono en Live Aid (1985).
- “A group whose heart is in Dublin, Ireland, whose spirit is with the world, a group that’s never had any problem saying how they feel” “un grupo cuyo corazón esta en Dublin, Irlanda, cuyo espíritu esta en el mundo, un grupo que nunca ha tenido problemas en decir como se sienten” Jack Nicholson, presentando a U2 en Live AID (1985)
- “A lot of his quotes are kind of quirky. He’s cool” “muchas de sus citas en cierto modo son estrafalarias. Es genial” Britney Spears sobre Bono. Q Magazine (2006)
- “Spending time with Bono was like eating dinner on a train, feels like you’re moving, going somewhere. Bono’s got the soul of an ancient poet and you have to be careful around him. He can roar till the earth shakes” “Pasar tiempo con Bono fue como comer en un tren, sientes que te estas moviendo, yendo a algún lugar. Bono tiene el alma de un antiguo poeta y tu tienes que tener cuidado alrededor de él. El puede rugir mientras la tierra se mueve”. Bob Dylan. Crónicas: Vol 1 (2004)
- “They sure don’t spend their money on their clothes” “Seguro que no gastan su dinero en ropas” Frank Sinatra, presentando a U2 a la audiencia de su concierto en Las Vegas (1987) .
En la sección ¿Que Opina U2 de…? ya hemos hablado de la opinión de Bono, The Edge, Adam Clayton y Larry Mullen Jr. sobre el Sexo y la Sexualidad y las Drogas y el Alcohol. En este tercer capitulo de la serie vamos a conocer que opinan sobre El Amor:
Bono:
“You can´t love anyone else without loving yourself. And I guess you probably can´t hate anyone else without hating yourself… Lave and mercy – mercy is the outworking of love, but love demands that you try to see things from another person´s point of view”.
No puedes amar a nadie sin amarte a ti mismo. Y conjeturo que probablemente no puedas odiar a nadie sin odiarte a ti mismo… Purificarse y misericordia - la misericordia es el resultado del amor, pero el amor exige que intentes ver las cosas desde el punto de vista de la otra persona.
Bono en “Bono” (2005)
Larry Mullen Jr.:
“There is a love between the members of this band that is deeper than whatever comes between us”.
Hay un amor entre los miembros de esta banda que es más profundo que cualquier otra cosa entre nosotros.
Larry Mullen Jr. en “U2 at the end of the world”, Bill Flanagan (1995)
Adam Clayton:
“I think Bono without Ali would unleash an energy upon the world that might have as much as negative effect as it has positive”.
Pienso que Bono sin Ali desataría una energía sobre el mundo que podría tener tanto efectos negativos como positivos.
Adam Clayton en U2 by U2 (2006)
The Edge:
“When I tell people “I go on holidays with Bono2 they look at me a little funny, but it has actually worked out really well. We bought it (two houses and land in the south of France) in 1992, it was al least another year before one of the houses was habitable and we spent a lot of time there during 1994. That was our summer of love, as bono calls it”
Cuando digo a la gente “me voy de vacaciones con Bono” me miran un poco divertidos, pero ha funcionado realmente bien. Compramos (dos casas y tierras en Eze, sur de Francia) en 1992, quedaba al menos otro año antes de que una de las casas fuera habitable y pasamos mucho tiempo allí durante 1994. Ése fue nuestro verano del amor, como Bono lo llama.
The Edge en U2 by U2 (2006)